«De pura lengua»… Con «lujuria» de detalles
¿Alguna vez se han preguntado quién escribe los diccionarios, esos tumbaburros que los maestros nos incitaban tanto a usar? ¿Has sentido que alguien vigila tu manera de hablar? Pues sí, esas personas...
View Article¿El idioma afecta nuestra forma de ahorrar?
Desde principios del siglo xx los lingüistas descubrieron que nuestro idioma determina la forma en la cual percibimos e interpretamos el mundo, así como algunas de nuestras habilidades y conductas. En...
View ArticleBeodo, coscolina, cuzca… y otras palabras de antaño
¿Por qué ciertas palabras se ponen de moda y otras desaparecen del habla cotidiana? ¿Por qué durante un tiempo significan una cosa y luego adquieren otro sentido? Es el caso de los términos que se...
View ArticlePalabras revolucionarias
Cada 20 de noviembre, en México recordamos que en 1910 dio inicio ese episodio de nuestra historia al que llamamos Revolución Mexicana. De esa época han quedado palabras y expresiones que, cuando las...
View ArticleLos fueros de los hablantes
Para abordar este tema basta tomar como ejemplo el caso de ciertos neologismos. ¿Qué ocurrió cuando comenzaron a aparecer en la escena términos como implementar, escanear, faxear, agendar, estresar,...
View ArticleLunfardo y tango, hijos del arrabal
Sabemos que el lenguaje es un ente vivo que constantemente se modifica. En algunas ocasiones —dentro de nuestro hablar coloquial— utilizamos palabras que no pertenecen directamente a nuestra lengua y...
View ArticleLas lenguas amenazadas
¿Qué es una lengua amenazada? La terminología lingüística —especialmente la histórica— es con frecuencia antropomórfica. Podemos hablar de familias lingüísticas, lenguas ancestrales, descendientes,...
View ArticleChoque de trenes
El 27 de marzo de 2001, cerca del pequeño pueblo de Pécrot, Bélgica, un tren de pasajeros vacío que provenía del pueblo de Wavre, ubicado en Valois —es decir, en la zona francohablante belga—, se...
View Article¿Qué tanto es tantito?
Mis amores, como ustedes saben, soy una mujer de mundo, una dama que recorre tiempos y distancias, codeándome siempre con la alta sociedad. En mis numerosos viajes a México me he encontrado con este...
View ArticleUn libro guapo y erudito —De dónde viene—
Cuando era niña destrocé una enciclopedia. Por alguna razón misteriosa, nací con una propensión natural hacia las palabras, el lenguaje, los libros, la literatura. Siempre me ha parecido extraña la...
View ArticleJosé Guadalupe Moreno de Alba
Lingüista, filólogo, académico e investigador, José Guadalupe Moreno de Alba realizó grandes aportaciones al estudio de la lengua, pues durante más de 20 años escribió una serie de artículos acerca de...
View ArticleMe duele la cabeza
Cualquier persona que haya intentado traducir algo sabe que a veces resulta muy fácil y otras más parece una tarea imposible. La razón es que una lengua nunca es igual a otra en su forma de ver y...
View ArticleLicha, Poncho, Concha y Moncho
Todos le hemos cambiado el nombre alguna vez a nuestros familiares, amigos y compañeros de escuela o trabajo. Muchas veces les ponemos apodos y, otras, simplemente recurrimos a la forma cariñosa de su...
View Article¿Qué entiende usted por «flamenco»?
En español, «ponerse flamenco» significa enojarse, ponerse bravo. «Que un tío se puso muy chulo», dirá un español, mientras que un mexicano del norte quizá diga «un vato se puso muy salsa». También se...
View ArticleReforma y triunfo del inglés
Si bien no existe una sola respuesta para esta pregunta, este texto dará una idea de cómo empezó a gestarse el «triunfo» de esta lengua como moneda de intercambio cultural y comercial. Sus orígenes...
View ArticleVerbos para entender al mexicano
En el español —uno de los idiomas más hablados en el mundo— hay una variante de México, en la que —como en otras— mucho de lo que se dice puede llegar a cambiar de sentido si la interlocución es...
View ArticleAbogados
¿De dónde viene la palabra abogado? ¿Qué abogan? ¿Desde cuándo se usa? Entérate en este Taquito de lengua. Abogado from Algarabía on Vimeo. Te recordamos que puedes encontrar más taquitos de lengua...
View ArticleLas academias: ¿limpian, fijan y dan esplendor?
¿Por qué muchos hispanohablantes —llámese colombianos, mexicanos, peruanos o cubanos— nos seguimos rigiendo por los cambios ortográficos o de uso del español que hacen las academias? ¿Hay academias en...
View ArticleDiccionario internacional de insultos
Incluso estudios recientes hablan de los beneficios que trae a la salud un par de insultos al día. Sin embargo, a veces la barrera del lenguaje nos impide decir chingaderas como es debido cuando...
View ArticleLos «gases del oficio»
—Frijolidades de nuestros lectores— La etimología popular, paretología, etimología cruzada o etimología asociativa, es una forma de explicar el origen de algunas palabras o términos por medio de...
View Article